WEKO3
アイテム
黄春明作品の日本語訳における社会的意義
https://dokkyo.repo.nii.ac.jp/records/2000340
https://dokkyo.repo.nii.ac.jp/records/200034034d28605-6486-4fa0-ac5b-5305f4ee3184
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
P-095-Ma72-26(1)-8.pdf (1.3 MB)
|
|
Item type | 【紀要論文】 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2024-10-30 | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | 黄春明作品の日本語訳における社会的意義 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | Translated Literature and Social Implications : The Context of Huang Chun-Ming’s Translated Works in Japan | |||||||||
言語 | en | |||||||||
言語 | ||||||||||
言語 | jpn | |||||||||
資源タイプ | ||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||
著者 |
明田川, 聡士
× 明田川, 聡士
|
|||||||||
書誌情報 |
ja : マテシス・ウニウェルサリス 巻 26, 号 1, p. 一-四一, 発行日 2024-10 |
|||||||||
出版者 | ||||||||||
出版者 | 獨協大学国際教養学部言語文化学科 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
ISSN | ||||||||||
収録物識別子タイプ | PISSN | |||||||||
収録物識別子 | 13452770 | |||||||||
書誌レコードID | ||||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||
収録物識別子 | AA11419434 | |||||||||
見出し | ||||||||||
大見出し | 論文 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
見出し | ||||||||||
大見出し | Monographs | |||||||||
言語 | en |